Eelmine õppemoodul

LU3: Entrepreneurship
ÕPPEMOODUL 4

Järgmine õppemoodul

LU5: Jätkusuutlikkus

Ettevõtlikkus (ajajuhtimine, planeerimine, eelarve koostamine, turundus jm.)

Õppemooduli lõpuks õppijad:

  • mõistavad, väärtustavad ja austavad kultuurilisi erinevusi eri põlvkondade ning erineva taustaga inimeste vahel;
  • toetavad erinevate kohalike kogukondade kaasamist kultuuripärandi väärtustamisse.
  • Facilitate involvement within the diversified local communities to enhance cultural heritage.

Ülevaade

Selle õppemooduli eesmärk on käsitleda kultuuridevahelise ja põlvkondadevahelise suhtluse vastastikust seost kui vahendit ühise ja laiema lähenemise kujundamisel kultuuri- ja looduspärandile. Kultuuri- ja looduspärand on kogukondade jaoks oluline ressurss mitte ainult mineviku tunnistusena, vaid ka identiteedi kujundamise ja sotsiaalse sidususe toetajana.
Üha enam globaliseeruvas ja omavahel seotud maailmas on kultuuridevaheline ja põlvkondadevaheline suhtlus eriti oluline, et tagada pärandi kaasav ja ühine mõtestamine. Need suhtlusvormid võivad toimida sildadena eri põlvkondade ja kultuuride vahel, aidates kujundada ühist pärandit, mis vastab ka tänapäeva väljakutsetele. Samal ajal saab kultuuri- ja looduspärandist oluline vahend dialoogi edendamisel eri põlvkondade ja kultuuride vahel.

Esimeses tunnis käsitlevad osalejad suhtluse tähendust ja protsesse ning uurivad erinevate vaatenurkade väärtust, katsetades eri suhtlusviise.

Põlvkondadevaheline suhtlus tähendab suhtlust eri vanuserühmade vahel, mille eesmärk on vastastikune mõistmine ja teadmiste vahetamine. Kultuuri- ja looduspärandi kontekstis on see eriti oluline, kuna traditsioonid, lood ja praktikad kanduvad sageli edasi põlvkondade vahel. Näiteks saavad vanemaealised jagada oma kogemusi ja seoseid paigaga, samal ajal kui nooremad põlvkonnad tõlgendavad neid kaasaegses võtmes. See aitab pärandit säilitada ja samal ajal uuendada.

Kultuuridevaheline suhtlus tähendab suhtlust eri kultuuritaustaga inimeste vahel. Globaliseeruvas maailmas on see oluline erinevate kogukondade mõistmise edendamiseks ning kultuurilise mitmekesisusega seotud väljakutsete lahendamiseks. Kultuuridevaheline suhtlus loob võimalusi vastastikuseks rikastumiseks. Näiteks võivad eri kogukonnad jagada teadmisi paikade tähenduse, looduskaitsepraktikate ja looduspärandi tõlgendamise kohta, toetades kollektiivset ja kaasavat lähenemist.

Teises tunnis rakendavad õppijad omandatud teadmisi ühise töö loomisel, mille eesmärk on kohaliku pärandi väärtustamine.

Metoodika

Õppemoodul põhineb kogemuslikel ja osaluslikel õppetegevustel, sealhulgas videomaterjalide kasutamisel, rühmatööl ja aruteludel.

Tundide jooksul katsetatakse erinevaid tõhusa suhtluse meetodeid.

Nii individuaalset refleksiooni kui ka rühmatööd kasutatakse õppimise ja kogemuste vahetamise toetamiseks.

Teise tunni läbiviimisel kasutatakse „Common Ground” lähenemist ning Šotimaal laialdaselt rakendatud kogukondlike kaardistamispraktikate ehk kihelkonnakaartide kogemust. Selles lähenemises on kogukonnaliikmed, kohalikud kunstnikud, ajaloolased, õppijad ja teised sidusrühmad koostöös loonud kaarte, mis kujutavad nende piirkonna identiteedi jaoks olulisi väärtusi kunstilisel ja sümboolsel viisil.

Sellised kaardid ühendavad erinevaid väljendusviise – kaarte, fotosid, tekste, illustratsioone, kirjeldusi ja visuaalseid sümboleid –, et edastada kogukonna lugusid emotsionaalselt mõjusal ja meeldejääval viisil. Kihelkonnakaartide koostamine annab võimaluse tuua esile erinevaid vaatenurki kohaliku pärandi kohta.

Koolitaja roll on valmistada õppemooduli läbiviimine ette, kaasates võimalusel 1–2 olulist kohalikku sidusrühma.

Õppemoodul kasutab jõustavat lähenemist, kus osalejad on aktiivsed õppeprotsessi kujundajad. Nad kavandavad ja loovad kihelkonnakaarte ning tegutsevad kohaliku kogukonna kaasajatena.

Valminud kaarte tutvustatakse projekti kohalikel sündmustel. Sellised esitlused aitavad tugevdada nii kogukondlikku dialoogi kui ka teadmiste jagamist.

Nagu ka Õppemoodulis 3, kasutatakse kogukonna kaasamist õppemeetodina, mis aitab õppijatel luua sidemeid kohalike sidusrühmadega. Neid kaasatakse kihelkonnakaartide loomise protsessi ning kutsutakse osalema ka tulemuste esitlemisel.

Tunnikava

Tund 1

Erinevuste kultuuriline väärtus
  • Teoreetiline osa (40 min)
  • Parim tava (15 min)
  • Interaktiivne tegevus (40 min)
  • Arutelu ja refleksioon (25 min)

Tund 2

Kihelkonnakaardid kui kultuuri- ja looduspärandi avastamise vahend erinevuste esiletõstmise kaudu
  • Teoreetiline osa (60 min)
  • 1 Parim tava (15 min)
  • Interaktiivne tegevus (75 min)
  • Arutelu ja refleksioon (30 min)

Allikad ja lisamaterjalid

Allikad

Liu. (2016). Intercultural theory

In book: The International Encyclopedia of Political Communication. 10.1002/9781118541555.wbiepc179

Aging, communication, and intergroup theory: Social identity and intergenerational communication.

https://www.researchgate.net/publication/232519682_Aging_communication_and_intergroup_theory_Social_identity_and_intergenerational_communication

Solving Intergenerational Communication Problems in Tourism and Hospitality Enterprises. Journal of Education Culture and Society No. 1_2023

10.15503.jecs2023.1.207.228

Lisamaterjalid

Minivebinar: kuidas lugeda kihelkonnakaarti

Õppemoodul 2: Hindamine

Lock Icon
Sisselogimine nõutav

Sisu avamiseks logi palun sisse.